Embassy of the Kingdom of Spain in Slovenia
Cultural cooperation
The embassy supports cultural links between Spain and Slovenia. In 1994 the Agreement between the Republic of Slovenia and the Kingdom of Spain on Cooperation in the Fields of Culture, Education and Science was signed, followed in 1994 by the Programme of Cooperation in the Fields of Culture, Education and Science between the Republic of Slovenia and the Kingdom of Spain for the Years 1999–2003.
In 2005, the branch of the Instituto Cervantes (IC) network Instituto Cervantes Liubliana was opened. Various stipends are available for study in Spain.
In 2015, the Embassy together with MGLC launched Forma MGLC, a short-term training programme aimed at young people from Spain and Slovenia operating in the fields of culture, new technologies, social media, and innovative approaches within arts and culture.
esAsi award
Since 2011, the Embassy has given out the biennial esAsi award for the best Slovenian language translation from Spanish language. The seven-member jury has conferred the award to Marjeta Drobnič for her translation of Fever and Spear" by Javier Marias, to Miklavž Komelj for his translation of Trilce (1922), an avant-garde masterpiece by Peruvian writer Cesar Vallejo, and to Vesna Velkovrh Bukilica for her translation of Bartleby y compañía by the Spanish author Enrique Vila Matas.
The esAsi Young Translators Award and other news related to arts and culture from Spain in Slovenia are published on the new website of the Embassy Espanacultura.si.
See also
External links
- Embassy of the Kingdom of Spain in Slovenia web page
- Espanacultura.si website (in Spanish and Slovenian)
- Embassy's Cultural Department on Facebook (in Spanish and Slovenian)
- Forma MGLC website
- Useful information on the Slovene Ministry of Foreign Affairs website