Slovenian Association of Literary Translators

From Culture.si



Contact
Društvo slovenskih književnih prevajalcev (DSKP)
Tomšičeva 12, SI-1000 Ljubljana
ZHNrcEBkc2twLWRydXN0dm8uc2k=
Phone386 (0) 30 745 333

Past events

  • 15 Nov 2013

    to

    16 Nov 2013

    FranceParis, Tinqueux

    Removing Berlin Walls in minds of Europeans by literary translations, a symposium of French and Slovenian literary translators organized by the Slovene Association of Literary Translators in cooperation with the Literary Association IA, KUD Zrakogled, Polica Dubova Cultural and Artistic Association, INALCO, and Antenne slovène de la Maison de la Poésie, supported by the Slovenian Book Agency,

  • 4 Nov 2011

    to

    5 Nov 2011

    Czech RepublicPragueNational Library of Czech Republic

    Meeting of Czech, Slovak and Slovene literary translators, co-organised by the Slovene Association of Literary Translators

  • see more



    The Slovenian Association of Literary Translators was founded in 1953 as a professional union engaged in maintaining a high level of translation work and developing contacts among translators. The association organises literary and debate evenings, publication presentations, professional meetings, lectures and conferences. It strives to stimulate international academic exchanges involving translators and collaborates with other cultural, educational and professional organisations and institutions in Slovenia and abroad. Its publishing activities comprise numerous publications on translation, such as Hieronymus – Journal for Translation. In 2018, the association published a white book on translation, the core text for all those who deal with language professionally.

    The Slovenian Association of Literary Translators is a member of the Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires (CEATL).




    Awards and scholarships

    The association recognises significant work in translation by presenting different awards and scholarships. In cooperation with the Slovenian Book Agency and several publishing houses, the association bestows the annual Sovre Award upon one or two Slovene translators for best translation. To recognise remarkable achievements in translation and life work in the area of mediating Slovene literature to foreign nations, the association presents the Lavrin Diploma. Since 2015, the Jerman Award has been bestowed for the translation of a work in the humanities and social sciences.

    At the Slovene Book Fair, young and budding literary translators are honoured with the Radojka Vrančič Award. In order to support and stimulate translation work, the association also presents a number of residency and working scholarships.


    See also

    External links

    Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.