|
|
About · Contact · Help · Desk · ⚙ · 3,562 articles | Contents · A–Ž index |
Katja Kosi (talk | contribs) |
Katja Kosi (talk | contribs) (edited reorganised a bit) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
}} | }} | ||
− | ==Authors== | + | ==Overview== |
− | The MGL Library Book Collection | + | |
+ | The MGL Library Book Collection was launched in 1958 by [[Dušan Moravec]], who focused on publishing original plays that were shown on the then Slovenian stages, contributions by theatre researchers and critics, and theatre memoires and manuals. MGL Library published first Slovenian translations of canonical writers under [[Dušan Tomše]], who was editor from 1966 do 1986. It was subsequently edited by [[Tone Partljič]], [[Vili Ravnjak]] and [[Tanja Viher]], and [[Alja Predan]], who enriched the collection with authors such as Artaud, Craig, Klotz, Pavis, Melchinger and Ubersfeld as well as with original titles by domestic theorists and practitioners. | ||
+ | |||
+ | The current editor of the collection [[Petra Pogorevc]] has been focusing on titles that illustrate the heterogeneity of contemporary theatre practices and reflect their wider cultural and social context. | ||
+ | |||
+ | ===Authors=== | ||
+ | |||
+ | The MGL Library Book Collection has published original theoretical works by Slovene theatre researchers and practitioners, including authors such as [[Dušan Moravec]], [[Bratko Kreft]], [[Josip Vidmar]], [[Ferdo Delak]], [[Taras Kermauner]], [[Draga Ahačič]], [[Bojan Štih]], [[Rudi Šeligo]], [[Dušan Jovanović]], [[Vasja Predan]], [[Blaž Lukan]], [[Tomaž Toporišič]], [[Nebojša Pop-Tasič]], etc. The collection also includes translations of classical authors, such as Peter Brook, Antonin Artaud, Edward Gordon Craig, Jerzy Grotowski, Constantin Stanislavsky, Eugene Ionesco, Phyllis Hartnoll, Aleks Sierz, Marvin Carlson, and Patrice Pavis. | ||
− | |||
==See also== | ==See also== |
This logo is missing!
If you have it, please email it to us.
The MGL Library Book Collection was launched in 1958 by Dušan Moravec, who focused on publishing original plays that were shown on the then Slovenian stages, contributions by theatre researchers and critics, and theatre memoires and manuals. MGL Library published first Slovenian translations of canonical writers under Dušan Tomše, who was editor from 1966 do 1986. It was subsequently edited by Tone Partljič, Vili Ravnjak and Tanja Viher, and Alja Predan, who enriched the collection with authors such as Artaud, Craig, Klotz, Pavis, Melchinger and Ubersfeld as well as with original titles by domestic theorists and practitioners.
The current editor of the collection Petra Pogorevc has been focusing on titles that illustrate the heterogeneity of contemporary theatre practices and reflect their wider cultural and social context.
The MGL Library Book Collection has published original theoretical works by Slovene theatre researchers and practitioners, including authors such as Dušan Moravec, Bratko Kreft, Josip Vidmar, Ferdo Delak, Taras Kermauner, Draga Ahačič, Bojan Štih, Rudi Šeligo, Dušan Jovanović, Vasja Predan, Blaž Lukan, Tomaž Toporišič, Nebojša Pop-Tasič, etc. The collection also includes translations of classical authors, such as Peter Brook, Antonin Artaud, Edward Gordon Craig, Jerzy Grotowski, Constantin Stanislavsky, Eugene Ionesco, Phyllis Hartnoll, Aleks Sierz, Marvin Carlson, and Patrice Pavis.
Culture.si offers information on Slovene cultural producers, venues, festivals and support services, all in one place. It encourages international cultural exchange in the fields of arts, culture and heritage. The portal and its content is owned and funded by the Ministry of Culture, funded by the European Union Recovery and Resilience Plan and developed by Ljudmila Art and Science Laboratory.